Académico Róger Matus Lazo presenta “De la semántica nicaragüense y otros ensayos”

Cómo hablamos los nicaragüenses, qué significan muchas de las palabras que usamos a diario, tanto en la lengua oral como en la escrita, son los tópicos que constituyen la columna vertebral del nuevo libro del maestro Róger Matus Lazo, forjador de múltiples generaciones a través de sus libros de texto de Lengua y Literatura, y miembro de la Academia Nicaragüense de la Lengua.

Titulado, “De la semántica nicaragüense y otros ensayos”, el libro será presentado este jueves, 19 de mayo, a las 5 de la tarde, en el Instituto Nicaragüense de Cultura Hispánica. La obra cuenta con el prólogo de Bruno Rosario Candeler, Director de la Academia Dominicana de la Lengua.

De interés: Escritora Martha Valenti presenta «Amanda», su primer libro, en el INCH

A través de esta entrevista, conozca sobre este libro cuyo aporte es valioso para la lingüística nacional.

¿Cómo nace la obra «De la semántica nicaragüense y otros ensayos»?

Esta obra comprende una recopilación de ensayos sobre el habla nicaragüense. Son ocho en total. La idea de reunir estos trabajos y publicarlos en un solo volumen surgió de una solicitud que me hizo la Academia Chilena de la Lengua de escribir un ensayo de veinte o treinta páginas sobre semántica para un homenaje a su Director Emérito don Alfredo Matus Olivier. Yo lo hice sobre semántica nicaragüense.

Este ensayo constituye el trabajo central del libro. Pero hay siete más, casi todos ellos centrados en nuestra manera de decir las cosas como las decimos, como mejor nos parecen que las decimos, con nuestras propias preferencias y valoraciones afectivas.

¿Cuántos años de trabajo recoge el libro?

Un año, una década o varias décadas. ¿Por qué digo esto? Porque “desde que soy”, “desde que existo”  -como canta Darío- he andado detrás de la palabra, me he alimentado de ella y sigo disfrutando de sus creaciones y matices, las registro y me sirven de base para mis propias recreaciones.

El trabajo central, como le dije antes, lo constituye el ensayo que justifica el título: “De la semántica nicaragüense”. A lo largo de este trabajo realizo un análisis a la luz de la ciencia lingüística sobre el significado de las palabras y expresiones, es decir, lo que las palabras quieren decir cuando hablamos o escribimos. Por eso abordo aspectos como la palabra y el cambio por evolución de las sociedades, la palabra y su sentido (decisión o necesidad de los hablantes), el proceso de creación y formación de nuevas palabras, etc.

El volumen aborda otros aspectos no menos esenciales desde el punto de vista de la semántica, como la motivación y creación léxica en el habla nicaragüense; elementos formales y semántico-estilísticos en el español de uso en Nicaragua, etc.

¿Cuál considera es el principal aporte de la obra a la lingüística nacional?

Cada fenómeno estudiado está documentado, porque los ejemplos que respaldan el análisis no son casuísticos o inventados o acomodados, sino citas documentales. Citas de autoridades, digo yo, porque un registro tomado de un autor que pone en uso la palabra que ha visto u oído es una cita de autoridad; como lo es igualmente un registro tomado de un periódico, una revista, incluso del lenguaje oral, pero que ha quedado consignado en un medio electrónico. Esto, creo yo, es un aporte a la lingüística nacional.

También recomendamos:

https://diariolibre.digital/2022/05/14/monumento-a-dario-erigido-en-los-angeles-california-cumple-12-anos/

¿Dónde estará a la venta?

El libro estará a la venta en Hispamer y en otras librerías del país. Cuando los pedidos se hacen directamente al autor, hay un descuento del veinte por ciento.

Deja un comentario